自分に語学の才能があるかはわからない。
けど
語学をするのは好き。
うまく話せないから勉強不足。
でも
何度かネイティブみたいに
書くとか間違えるとか言われたことがある。発想が英語になってるのかしら?
これ、個人的にはものすごく助かる。
勘で通じるから(笑)
しかし、先生だと困る。
自分だったら言わないであろう文にであうから。
そしてなぜと質問されるから。
わたしだったら言わないと
まったく根拠がないことは言えない。
で外国人先生に訊いてみる。
彼らこそ勘で話しているのだか
その根拠を突き詰めていくと
面白い。
今日は
oftenと usually の違いを知った。
へーそうなの!となっとく(笑)
語学ってやっぱりおもしろい。
けど
語学をするのは好き。
うまく話せないから勉強不足。
でも
何度かネイティブみたいに
書くとか間違えるとか言われたことがある。発想が英語になってるのかしら?
これ、個人的にはものすごく助かる。
勘で通じるから(笑)
しかし、先生だと困る。
自分だったら言わないであろう文にであうから。
そしてなぜと質問されるから。
わたしだったら言わないと
まったく根拠がないことは言えない。
で外国人先生に訊いてみる。
彼らこそ勘で話しているのだか
その根拠を突き詰めていくと
面白い。
今日は
oftenと usually の違いを知った。
へーそうなの!となっとく(笑)
語学ってやっぱりおもしろい。
コメント